Перейти к контенту

12 способов сказать «нет» по-испански

Автор: Ксения Хисаметдинова
15 июля, 2023

La regla cardinal de un diplomático es nunca decir ‘NO’ 😎
Но как же выразить несогласие на испанском, не произнося слово НЕТ?

Предлагаем взять на вооружение несколько выражений, которые придадут вашим отрицаниям испанский шарм и эмоциональность. 👇🏻

📌 De ninguna manera — ни в коем случае.

¿Vas a firmar el contrato con ese precio? / Ты подпишешь договор с такой ценой?
De ninguna manera, es un precio excesivo. / Ни в коем случае, это безумно дорого.

📌 De ningún modo — ни в коем случае, синоним ‘De ninguna manera’

¡Papá! , ¿podrías dejarme el coche para salir este fin de semana con mis amigos? / Пап, дашь мне машину покататься на выходных с друзьями?
— ¡De ningún modo! / Ни в коем случае!

📌 ¡Ni pensarlo! — даже не думай!

¿Podemos hacer una fiesta en tu casa? / Давай закатим вечеринку у тебя дома?
— ¡Ni pensarlo! / Даже не думай!

📌 ¡Qué va! — да ты что!

 ¿Ya has terminado la tesis? / Ты уже закончил свою кандидатскую?
— ¡Qué va! Todavía me queda mucho por escribir. / Да ты что! Мне ещё много нужно написать.

📌 ¡En absoluto! — вовсе нет!

¿Es cierto que usted ha ayudado económicamente a las empresas eléctricas? /
Это правда, что вы финансово помогали электроэнергетическим компаниям?

— ¡En absoluto! / Вовсе нет!

📌 ¡Nanay! / ¡Nanay de la China! / — точно нет! на за что на свете!

¿Vamos a invitar a Carolina a cenar? / Давай пригласим Каролину на ужин?
— ¡Nanay! Yo no la invito a mi casa. / Ни за что на свете! Я никогда не приглашу её в свой дом.

📌 ¡Naranjas de la China! — вот ещё! как бы не так!

Anoche cené con Lionel Messi. / Вчера я ужинала с Лионелем Месси.
— ¡Ya! ¡Naranjas de la China! / А то! Как бы не так!

📌 ¡Ni de broma! — ни за что!

— ¿Has visto cómo te mira? ¿En serio no quieres salir con este guapetón? /
Ты видела, как он на тебя смотрит? Ты правда не хочешь встречаться с этим красавчиком?
— Ni en broma, es un mujeriego y tiene novias por todas partes. /
Ни за что, он жуткий бабник, и у него повсюду девушки.

📌 ¡Ni lo sueñes! — и не мечтай!

— Mamá, quiero faltar a clase mañana. / Мама, можно я завтра не пойду в школу?
— ¡Ni lo sueñes! / И не мечтай!

📌 De eso nada, monada — не может быть и речи!

— Papá, ¿me puedes dar 2000 euros para comprarme la moto? / Пап, дашь мне 2000 евро на мотоцикл?
— De eso nada monada. / Не может быть и речи.

📌 ¡Jamás! — никогда!

— ¿De verdad que no te vas a montar en esa montaña rusa? /Ты и правда не хочешь прокатиться на этом аттракционе?
— ¡Jamás! Le tengo muchísimo miedo a las alturas. / Нет! Я жутко боюсь высоты.

📌 Cuando las ranas críen pelo когда рак на горе свистнет (дословно — когда лягушки распустят волосы 😄)

¿Quieres salir conmigo? / Хочешь со мной встречаться?
— Pues, cuando las ranas críen pelo. / Когда рак на горе свистнет.


🔔 Ещё больше полезных выражений можно узнать и попрактиковать в HABLA-клубах школы. Для учеников участие в занятиях бесплатно! Смотрите расписание и записывайтесь на странице Клубы.