Перейти к контенту

Что нужно знать о басках и их языке?

Автор: Екатерина Самсонкина
9 февраля, 2022

Страна Басков или Эускади (País Vasco, Euskadi) – один из самых необычных исторических регионов не только Испании, но и всей Западной Европы.

Эускаль-Эррия (Euskal Herria), как называют эту землю сами баски, это скалистый берег Атлантики, усеянный песчаными пляжами; это пинчос-бары, стойки которых покрыты ковром разношерстных закусок-тапас; это белое игристое вино чаколи (txakoli); это дедушки в черных беретах, обменивающиеся футбольными карточками, и серферы, разгуливающие по улицам даже в декабре.

Вдобавок, это праздники, а уж испанцы знают в этом толк! 😀

Декабрьская ярмарка Санто-Томас (Santo Tomás) в Сан-Себастьяне сменяется январской карнавальной Тамборрадой (Danborrada), далее Большая неделя Бильбао (Semana Grande de Bilbao) в августе, а в начале октября в Сан-Себастьяне ежегодно проходит знаменитая гастрономическая ярмарка – San Sebastian Gastronomika (ведь баски – большие любители поесть), и там же ежегодно проводится международный кинофестиваль.

Любой попавший в Эускаль-Эррия обратит внимание на то, что этот регион заметно отличается от остальной территории Испании своими традициями, привычками, а также своим языком – эускара, или эускера – он считается одним из самых древних и загадочных в Европе.

Выучить этот язык во взрослом возрасте – почти невозможно, но научиться читать – это обязательное условие для тех, кто собрался провести некоторое время в Стране Басков. Баскские слова – длинные, сочетания букв – престранные, но на проверку – все не так страшен черт, как его малюют 😉

Итак, основные правила произношения:

👉🏻 TS и TZ = Ц (есть небольшая разница в звучании этих дифтонгов, но приблизительно это Ц): abertzale – аберцале (радикальный левый баскский патриот-националист), ertzaintza – эрцайнца (полиция)

👉🏻 TX = Ч : pintxo – пинчо (баскские тапасы, закуски), txapela – чапела (традиционный баскский берет), etxea – эчеа (дом, часто встречается в баскских фамилиях и сложносоставных словах, напр., jatetxea – ресторан).

👉🏻 X = Ш : kaixo – кайшо (привет), muxuak – мушуак (поцелуйчики, прощальные чмоки-чмоки), kukuxumusu – кукушумушу (поцелуй блохи, популярнейшная марка брутальных футболок из Памплоны).

👉🏻 J – Й (чаще всего) или Х (на юге Басконии): jatetxea – йатэчеа (ресторан).

👉🏻 К, Z y B – баски, в отличие от остальных испанцев, очень их любят и, соответственно, не любят Q, C и V. Так что по написанию многих общих слов можно определить, каких политических взглядов придерживается человек. Истинный баскский патриот напишет Bizkaya (вместо Vizcaya), basko (вместо vasco), Euskad (вместо Euscadi) и т.д.

А вот как выглядят самые базовые и употребительные баскские слова. Когда будете путешествовать по Стране Басков, то поздоровайтесь в магазине по-баскски, и, глядишь, продавец от умиления сделает вам скидку 😊

А так звучит баскский язык сегодня 👇🏻

Если хотите узнать побольше о Стране Басков и об Испании в целом, то советуем посмотреть:

⭐️ видео открытой лекции на нашем Youtube-канале «Испания и испанский характер через язык»;

⭐️ спецкурс в записи на испанском языке Las Españas y los españoles. На этом курсе методист нашей школы Леон в увлекательной манере познакомит вас с противоборствующими между собой Испаниями и их представителями, с современным сленгом и с испанскими стереотипами.